dağ geçidi (öykü)


BİRİNCİ BÖLÜM

BİRİNCİ BÖLÜM

küçük pencere kochkovogo bataklığa göre kurt kaydırdı. Kahverengi lideri kokladı ve dişleri kırık. Prymolkshaya bant pochuyala Dobycha.

Soluk uluması ve sessiz ağıt prikurnuvshego çam ağaçkakan kovuğundaki yankılanan uyandım.

chapygi snort itibaren iki tavşanın ile ortaya çıkan ve, üfleme kar, Biz sınır şeritler koştu.

Göre patiska yol kumlama tren; ahşap güvercinler dizgin altında çırpındı, ve atlar, sakız attı, napryanuli kulaklar.

Net çalı ürkütücü ışıkları parladı ve, ölmüş gibi, sönmüş.

- Kurtlar, - sublunary gölgesinde yüksek salladı.

- Evet, - Gürültü öksürdü sesini tünemiş. Sessiz bir gürültü duyuldu iğneler Morochno ushuk buz bariyer olarak…

lodge Vanchok şarkılar söyledi. Philip ve kardeş Limpiadu woos, içkili, Onun çanta övünen.

Sivukha kesme cam dekantörlerde masaya tısladı Testere. Philip, oporazhnivaya cam, Burun ve ekmek prislonâl, koklama, porosshie için içti, nasıl mshaninoy, elmacık kemiği. Sundurma bir köpek havladı, ve kaygan katniku rayları Creaked.

- Kısrak çok odun çalmak değil, - Ben Philip duvarda asılı silahımı alıp, kapıyı çarparak, Şapkasını elk çekti.

Rüzgar yanakları buğulu esti.

Zabryakavshaya halt Iniesta arıza çaldı bir ispiyon kapıyı aşağı kaydı.

- Kim gider? - Onun kısık sesini gıcırdattı.

- Ovsyannikov, - arabaları için kısa cevap.

- To-to!

sakallı yaşlı adamın merdivenlerden koşarak kruzheveyuschemu olarak,, kamçısını sallayarak, O yolun işaret.

- chapyzhnike olarak, - boğuk hırıltı he, alıcı iğdiş edilmiş Sivogo.

Philip yolda gitti ve kulak Huzursuz poroshni düştü. başaklı, nasıl yün, Ben puhovity baskını sopa.

- git, - O çukurların silahını sarstı ve, sundurma kapatma yok, Ben evin içine koştu.

Vanchok boş kadeh dozing. mahotki süt dökülen zemininde ven ile salatalık suyu ve harmanlanmış damlama oldu.

oy:
( 1 değerlendirme, ortalama 1 itibaren 5 )
arkadaşlarınla ​​paylaş:
Sergey Yesenin
Cevap bırakın