Բաթումը

նավեր լողալ
Պոլսում,.
Գնացքները մեկնելու է Մոսկվա.
Աղմուկը մարդկային l
Կամ Osprey l
Ամեն օր ես զգում
Տոսկա.

հեռու եմ,
դեն նետել,
նույնիսկ ավելի սերտ
Թվում է, թե լուսինը.
Handfuls ջրային ոլոռ
հաղթանդամ chernomorskaya
ալիք.

ամեն օր
Ես գալիս Պիեր,
Սգավորները բոլոր,
Ով չի զղջում,
Եւ նայում է բոլոր ցավոտ
intently
Ի enchanted հեռավորության վրա.

Միգուցե, ից Le Havre
ile Մարսելը
լողալ
Louise IL Jeannette,
Oh Ես հիշում եմ
մինչ այժմ,
բայց որ
Ոչ բնավ, որ չկա.

Ծովը հոտը, համը
ծխագույն դառը.
Միգուցե,
Miss Mitchell
կամ Կլոդ
Օգտվողի vspomyanut
Ին Նյու Յորքում,
Կարդալուց հետո այս stuff թարգմանությունը.

Բոլորը մենք փնտրում
Այս աշխարհում LIGNITE
մենք zovuschye
անտեսանելի հետքեր.
Ոչ թե eh,
Որպես լամպի հետ ստվերում,
Շիկնած մեդուզա են ջրից?

դա է պատճառը,
Երբ հանդիպում օտարերկրացու
Ես տակ squeaks
Schooners եւ նավեր
Ես ձայն եմ լսում
Placuщej şarmanki
ile հեռու
բացականչություններ ամբարձիչներ.

Անկախ նրանից, թե դա?
Ոչ թե Li?
Դե, բացառությամբ կյանքի
Razbereshy?
Եթե ​​նրա հիմա այստեղ
բռնել
Եւ sped հեռու
bell-Bottoms.

ամեն օր
Ես գալիս Պիեր,
Սգավորները բոլոր,
Ով չի զղջում,
Եւ նայում է բոլոր ցավոտ
intently
Ի enchanted հեռավորության վրա.

Բայց մյուսները այստեղ
այլ կերպ ապրել.
Եւ ոչ մի բան, որ գիշերը
Ես լսել եմ, որ սուլիչ,-
սա նշանակում է,,
Հետ շարժունություն շուն
Օձեր մաքսանենգ.

Հայ-թուրքական սահմանը պահակը չի վախենում
արագ.
Մի թողեք նրանց նշել է
թշնամի,
Քանի որ այդքան հաճախ
Ես լսեցի մի կրակոցի
ծովեզերքից հեռու, աղած
ափերը.

Բայց համառ թշնամին,
Անկախ նրանից, թե ինչպես է այն vzdyn,
քանի որ դառնում կապույտ
բոլորը Բաթումը.
Նույնիսկ ծովը, ինձ թվում է
Indigo
տակ դեղահաբ
Ծիծաղը եւ աղմուկ.

Եվ կա մի բան է ծիծաղել
պատճառ.
Դա ոչ այնքան շատ
Է աշխարհում divas.
խելագար
Starichina,
Հետույք տնկել Temeni.

Ինքը, ծիծաղում,
Կրկին, ես պատրաստվում եմ Պիեր,
Սգավորները բոլոր,
Ով չի զղջում,
Եւ նայում է բոլոր ցավոտ
intently
Ի enchanted հեռավորության վրա.

1924

Գնահատել:
( 2 գնահատում, միջին 3 ից 5 )
Կիսվեք ձեր ընկերների հետ:
Սերգեյ Եսենինը
Ավելացնել մեկնաբանություն