traducirse en:

Había una vez un hombre, y tenía un tiempo duro, por lo que él mismo era buena pesca cosa tan desagradable: que alguien es malo - no pasará, pripryachet, e incluso comprar algunas cosas, se dará a conocer en el mercado comercial y por así decirlo diestramente, por lo que desenroscar, realmente confundido y llamo exorbitantes harán realidad, - una palabra, ladrón.

Y cada vez, formó su negocio, Nicholas Neset vela.

Él ponastavil velas, sólo las velas y ser visto.

Y fue un rumor acerca Ipat, que su celo en el primer hombre que es, y en los asuntos de su asistente le Nikola. Sí, y yo Ipat a uverilsâ, que nadie, cómo Nicolas.

Y una vez que un vecino hapnul, Sí talones más bien para bezopaski. y hay, como un pecado, perdido, Si en el camino después de él.

Corrí Ipat, huyó, Se postuló para el pueblo, Se ejecuta en la carretera -

está a punto de ser superado, - y llega a encontrarse con él, el anciano, como un hombre viejo mendigo, pobiralyshtik.

- ¿Dónde está ejecutando, Ipatiya?

- Oh, abuelo, ayudar, no deje que el abismo, shorony: nastignut, Da la casualidad que no vive!

- Una mentira, - dice el anciano, - es en ese surco.

IPAT - en una zanja, y allí - un caballo muerto. Él es un caballo, en el vientre, entonces ella y enterrado.

Correr en la carretera y personas de manera directa sobre la pista de los ladrones, y nadie se desconocen, dogadat'sâ que Wise: ranura, si bien no herir profunda, Para dohlyatinu º de Split, la montaña.

y corrió.

IPAT y la izquierda.

Y entonces el anciano sobre los costes de las carreteras.

- ¿Qué, Ipatiya, bueno para ocultar una mentira?

- Oh, abuelo, bien, - casi sofocado!

- Bueno, aquí, видишь, sofocado! - dijo el anciano, y se convirtió en una estricta, - y yo, Qué te parece, desde sus velas más dulce? Deje que su svechi, escuchar, me, ya que esta carroña! - y yo fui tan estricta.

Los versos más populares Esenina:


Todos los poemas de Sergey Yesenin

Deja una respuesta