tarjima:

(hikoya, sodiq singlisi Katusha)

U eski Bobyl qishlog'ida chetiga yashagan. Bobylev uning kulba va it edi. U butun dunyo bo'ylab yurar, non sbiralsya dona, va oziqlangan. Bobyl uning iti bilan xayrlashdik hech qachon, Bu uning mehribon laqabi Pal edi. qishloqda Bobyl orqali borish, U Derazalardagi turadi, Do'stim va keyingi turibdi, quyruq chayqagancha. a tarqatma materiallar kutib, go'yo. keng odamlarni ayt: "Siz tashlangan bo'lardi, Bach, uning iti, boqish uchun hech narsa yo'q, chunki…"Uning g'amgin ko'zlarini Bobyl bir ko'z tashlang, hech narsa demang, - bir ko'z tashlang. sevgilisi marta bosish, derazadan uzoqlashib va ​​non qobig'ini olish.

Ma'yus Bobyl edi, kamdan-kam hollarda kimga gaplashish.

qish kelib, g'azablangan bo'ron essa, zametet pozemka, katta snowdrifts shishadi.

Bobyl snowdrifts orqali yuradi, Bu tayoq asoslanadi, sud uning yo'li sudga, Bas, Mening do'stim va birga ishlaydi. tuproqsiz uni bosib, U yuziga mehr bilan qaraydi, va xuddi aytarlar uchun: "Yo'q, biz kerak emas siz bilan, hech kim prigreet mumkin, Bir biz sen bilan ". itga Bobyl bir ko'z tashlang, bir ko'z tashlang, va uning fikrlari uchini tuyulardi; va sekin derlar,:

- barcha odamlar siz, o'gil o'rtoq, meni, chol, qoldirmang.

Bobyl bir it bilan yuradi,, Uning bu kulbani dopletetsya, Staraya uy, netoplena. U zapechke qara, nazar, burchaklarida paypaslab izlay oxirgi, bir o'tin - hech chang. Pal haqida Glyanet Bobyl, va u kerak, kutib, deb egasini aytaman.

Bobyl bir nozik caress bilan aytish:

- Men tayyorlatdi, o'gil o'rtoq, polda siz, Biz o'rmonga sizlar bilan boraman, biz u erda filiallari va tayoq topadi, keltirurman, uy sel, Biz sizga so'rilarda bor rohatlanmoq bo'ladi.

slaydni Zapryazhet Bobyl Pal, novdalar va kaltaklar olib, zatopit lezhanku, Pal foydalanmoq, erkalash. Bobyl so'rilarda homilador, o'tgan hayot eslayman boshlaydi. Uning hayoti haqida chol aytib Druzhok, U g'amgin ertak aytadi, doskazhet va og'riq ovoza:

- Bilasanmi, o'gil o'rtoq, javob emas, bir so'z yo'q,, lekin ko'zlari kulrang, aqlli… bilaman, bilaman… Agar barcha tushunish…

bir Blizzard yig'lab charchagan. Kamroq bo'lib Snowstorm, KOffice uyingizda tomchi. qor eritmalar, kamaytirish.

Qish kelyapti - Bobyl ko'radi, U ko'radi - va cronies muzokaralar:

- Biz tirik, o'gil o'rtoq, bahor bilan.

qizil quyosh o'yin boshladi, Daryolarning ran-bells. Bobyl derazadan tashqariga qaraydi, deraza shunday er zachernela ostida.

daraxtlar ustida shishib kurtaklari, va bahor hidi. Bobylev aldanib Faqat yil, Faqat loy bahor ushlaydi yoki chol yetkazdi.

Uning oyoqlari podkashivatsya boshladi, yo'tal, ko'krak shag'al, pastki orqa og'riq, og'riq, va, albatta, juda ko'zlarini xira.

eritilgan qor. quruqlikni. deraza ostida Willow tarqatib. Faqat kamdan-kam hollarda chol kulbani chiqdi. Bu uyingizda yotadi, Men pastga olish mumkin emas.

kuch bilan Slezet Bobyl, - slezet, Safro yo'tal, xafa o'sadi, do'stim deydi:

- erta, o'gil o'rtoq, Biz keyin ro'yobga chiqarish siz bilan. Balki,, aniq, mening o'limim, Agar kabi his tark - faqat o'lishi.

kasal Bobyl, oshirish emas, shilib emas, va raf Friend yo'lga emas, o'lim kostyumlar - Bu eski his, - his, Yigiting havola etdi, - quchog'lashlar, u achchiq-achchiq yig'laydi:

- Kim men, o'gil o'rtoq, Agar tark. Odamlar, biz hammamiz begona bo'lgan. Biz sizlar bilan birga yashagan… har doim yashagan, lekin o'lim bizni ajratib. alvido, o'gil o'rtoq, mening yoqimtoyim, eshitmoq, mening o'limim yaqin ekanini, ko'krak nafas soviydi. alvido… mogilu ketadi, Uning eski do'sti eslayman!.. - quchoqlab Bobyl eng yaxshi odamning bo'yin, mahkam, uning qalb uni bosib, U sakrab - va jonni uchib.

O'lik Bobyl uyingizda yotadi. amalga Pal, uning egasi vafot etdi, deb. Pal burchakda burchakdan ketadi, - yuradi, uzoq mahsulotlar. mos Pal, Murda SNiFF, - SNiFF, g'amgin yig'i.

Odamlar o'zaro suhbat boshladi: Bu Bobyl ketmaydi nega. fitna uyushtirdi, kelib - arra, arra - orqaga tisarildi. O'lik Bobyl uyingizda yotadi, Qabr uyida hidi - titilgan. It uyingizda o'tirib, o'tirgan - U g'amgin bo'lib.

Odamlar o'lgan odamni olib, tozalandi, yuvib, - bir tobut qo'yish, va o'limdan it yo'lga emas. jamoatda o'lik azob chekkan, Pal yaqin. yuz jamoatdan itni haydab, Chas - Ma'bad yo'l qo'yilmaydi. tanaffuslarni Pal, cherkov ayvonda masjidi, umidsiz, beqaror oyoqlariga qayg'u va ochlik.

qabristonga o'liklarni olib, olib - erga dafn. Vafot hech kim Bobyl bo'ldim, va u hech yig'lay bermadi.

qabr ustida Pal uluyor, uluyor, - zamin qazish pençeleri. Do'stim, uning eski do'sti up qazish istaydi, qazish - va unga keyingi yotib. Bu qabr bilan itni tashlab ketmaydi, eb emas, uzoq mahsulotlar. Pal zaif kuch, U uni olish emas va olish mumkin emas. Do'stim qabr qaraydi, ko'rinishi, alamli nola. Do'stim qazish istaydi, Faqat uning oyoqlari ko'tarib emas. Yuragim Pal botdi… titrash, uning orqa orqali yugurib, Do'stim, boshini tashlab, pasaytirdi, sekin seskanib ketdi… Do'stim qabr ustida vafot…

gullar qabr da shivirladi, Ular do'stlik qushlar haqida ajoyib ertak pichirladi. Men Kakku qabriga yetib, qayin plakuchuyu haqida sadylas IIA. Sat kakkuqush, qayg'uli, qabr ustida g'amgin kakkuqush.

<1917>

eng mashhur oyatlar Esenina:


Sergey Esenin uy barcha she'rlari

Leave a Reply