traducirse en:

(historia, devota hermana Katusha)

Él vivió en el borde de la aldea de edad Bobyl. Bobylev estaba en su cabaña y perro. Dio la vuelta al mundo, sbiralsya piezas de pan, y alimentado. Bobyl nunca se separó de su perro, Era su apodo cariñoso Pal. Pasar el pueblo Bobyl, Llama a las ventanas, Mi amigo y se para junto, moviendo la cola. Como esperando una limosna. Decirle a la gente sin tierra: "¿Le han arrojado, bach, su perro, porque no hay nada para alimentar…"Tome una mirada Bobyl sus ojos tristes, echar un vistazo - no decir nada. Hace clic con su novio, alejarse de la ventana y tomar un trozo de pan.

Sombrío era Bobyl, rara vez habla con nadie.

llegado el invierno, golpes de tormenta de ira, zametet pozemka, inflar grandes acumulaciones de nieve.

Bobyl guía a través de los montones de nieve, Se apoya en un palo, su camino de corte en corte, Mi amigo y luego corre a lo largo. Presionado a los sin tierra, Él mira con amor a la cara, y como para pronunciar: "No estamos con ustedes no necesitan, nadie puede prigreet, uno que estamos con ustedes ". Echar un vistazo al perro Bobyl, echar un vistazo, y sus pensamientos parecían desentrañar; y en silencio decir,:

- Usted de todas las personas, amigo, me, el anciano, no deje.

Bobyl camina con un perro, dopletetsya a su cabaña, casa staraya, netoplena. Mira que zapechke, mirar, Hurgar en los rincones, una leña - sin polen. Glyanet Bobyl en Pal, y que debería, a la espera de, que va a decir que el propietario.

Bobyl decir con una suave caricia:

- Me aprovechada, amigo, que en el trineo, vamos a ir contigo a la selva, hallaremos allí ramas y palos, traerá, inundación de la casa, Vamos a tomar el sol tiene sofás.

Zapryazhet Bobyl Pal en diapositiva, llevar ramas y palos, lezhanku zatopit, abrazar Pal, caricia. Concebido en sofás Bobyl, empezar a recordar vidas pasadas. Druzhok decirle al anciano sobre su vida, Ella habla de su triste historia, doskazhet y rumores dolor:

- ¿Usted, amigo, no responder, Ni una palabra, pero sus ojos son de color gris, inteligente… yo sé, yo sé… que entiende todos…

Cansado de llorar una tormenta de nieve. tormenta de nieve con menos frecuencia convertido, rang cae desde el techo. nieve se derrite, disminuir.

Ve Bobyl - se acerca el invierno, Él ve - y compinches conversaciones:

- estamos vivos, amigo, con la primavera.

Comenzó a jugar al sol rojo, Secuencias RAN-campanas. Bobyl mira por la ventana, bajo la ventana por lo que la tierra zachernela.

yemas hinchadas en los árboles, y el olor de la primavera. Sólo años Bobylev engañado, Sólo la primavera captura aguanieve o transmite un anciano.

Comenzó su podkashivatsya piernas, tos, el pecho aplastado, dolor de espalda baja, dolor, y realmente bastante atenuado ojos.

nieve derretida. tierra seca. Bajo la ventana de sauce disolver. Sólo en raras ocasiones el anciano salió de la cabaña. Se encuentra en el desván, No puedo bajar.

Slezet Bobyl través de la fuerza, - slezet, espasmos de tos, creciendo triste, el amigo dice:

- temprano, amigo, estamos con ustedes a continuación, hacer realidad. Por el contrario,, evidentemente, mi muerte, sólo para morir - a dejar sentir como.

enfermos Bobyl, no sube, no se desconcha, y el amigo de la plataforma no se aparta, Se siente viejos - trajes de muerte, - se siente, abrazos novio, - abrazos, llora con amargura:

- ¿Quién me, amigo, salir. La gente, todos somos extranjeros. Vivíamos con usted… siempre ha vivido, pero la muerte nos separa. adiós, amigo, мой милый, escuchar, que mi muerte está cerca, La respiración en el pecho enfría. adiós… ir a mogilu, recordar su viejo amigo!.. - el cuello de Abrazado Bobyl mejor hombre, presiona firmemente contra su corazón, Saltó - y voló el alma.

Bobyl muertos se encuentra en el desván. Pal dado cuenta, que su propietario ha muerto. Pal va de esquina a esquina, - paseos, anhela. Pal adecuada, aspiración del hombre muerto, - sniff, aullido lastimero.

La gente empezó a hablar entre sí: ¿Por qué no va Bobyl. conspirado, llegó - sierra, sierra - volver retrocedido. Bobyl muertos se encuentra en el desván, en la casa el olor de la tumba - hediondo. Perro que se sienta en el desván, sentado - que se pone triste.

La gente tomó el muerto, limpiado, lavado, - poner en un ataúd, y el perro de los muertos no se aparta. Sufrido muertos en la iglesia, Pal está cerca. Perseguir al perro lejos de la iglesia, persecución - el templo no está permitido. Pal se rompe, Mezquita en el pórtico de la iglesia, aullando, el dolor y el hambre en las piernas inseguras.

Traído muertos al cementerio, traído - enterrado en el suelo. Muerto nadie quería Bobyl, y nada de esto no lloró.

aullidos pal sobre la tumba, aullidos, - las patas de las excavaciones de tierra. Mi amigo quiere desenterrar su viejo amigo, cavar - y acostarse junto a él. No deja el perro con grave, no come, anhela. fuerza débil Pal, Él no lo entiende y no puede levantarse. Mi amigo se ve en la tumba, miradas, gemidos lastimeros. Mi amigo quiere cavar, Sólo sus piernas no plantea. Mi corazón se hundió Pal… escalofrío recorrió la espalda, Mi amigo dejó caer la cabeza, rebajado, silencio estremecido… Mi amigo murió en la tumba…

Susurrada en la tumba de flores, susurraban maravilloso cuento de hadas acerca de las aves amistad. Llego a la tumba del cuco, sadylas IIa en plakuchuyu abedul. cuco sat, triste, cuco quejumbroso sobre la tumba.

<1917>

Los versos más populares Esenina:


Todos los poemas de Sergey Yesenin

Deja una respuesta