traducirse en:

¡Eh, tú, contador,
transverso!
cucarachas, grillos
Zapechnye!
ninguna nación, y drohva
acolchado.
descuidado Russ,
sin lavar Russ!
escuchar
Nueva historia libre.
Nueva historia libre
En vivo aquí.
El primer cuento sobre,
Lo que ha sido durante mucho tiempo.
Y el segundo - sobre,
ahora surgido.
Por ti, Rus,
Estos cuentos cantados,
Debido a que era
Y la verdad y se atreven.
Fue para componer una ballena
éstos Pritchin,
No tiene miedo de llamar la
zubotychiny.

*

ay, en la ciudad
Sí Ipatьeve
Cuando Pedro fue
cuando el emperador.
Dijo las palabras
empleado de mala suerte:
"Ah, y cómo, niños,
Empecé a estar, rey tonto.
Rey de tonto-trabajador
Mocos aprieta el puño,
Peter construye un castillo
manera alemana.
evidentemente, hacerlo
nada más.
Empezó a Rusia
germanizar.
Se afeita príncipes
candelabro de pared?sí, en?estas cosas.
¿Cómo no llorar
Mulberry da Rusiju?
No estén tristes aquí como
por encima de sud'binoû?
traviesa él
Apostar el club ".

*

Oí esas palabras
joven arquero.
smutyanschika lo suficientemente
Para cortadora apretado.
"Uno va, beneficios,
no Kochura, hermano.
Yo te Sveza
Justo en el Pedro-grad.
Llevar al rey.
Kaisha, hijo de puta!
Kaisha, hijo de puta,
Los que incitan a la gente!»

*

en Tverskaya
Bajo el arco vbryak
con campanas
Fui pobre dependiente.
En el cuarto día,
Sobre el momento poldnovyh,
Rodé nuestro vendedor
al rey, en el patio.
Entonces el rey se fue
con alta? porche,
porras Max -
llamó Archer.
"Usted me dice, ¿Por qué
Prikatil, tirador?
Al con un Moscú
mensajero secreto?»
"No soy un mensajero, rey,
No se relaciona con Moscú.
Sólo tengo
Su fiel servidor.
He traído a usted
Rebel-dyyaka.
cuidado de U, conocer, zhist
Caderas no hacen daño.
En toda la taberna
En la gente honesta
en Atención, rey,
Su carrera más alto ".
"Bueno,, - Entonces nos dijeron que Peter, -
¡Sal-Koch, piojo!»
Cosmas Dyakov
rosa, centeno.
Pyotr con el hombro
puño de la quiebra.
Y cada vez levantada
Bast por empleado.

*

Pyotr era el tribunal,
En el patio había un número,
En la ronda - Moca.
es sólo, niños,
comienzo.

*

ay, nuestra prima de coches,
Peter Alexeitch.
Él es un solo espíritu
Un cubo de bebedores de cerveza.
Humo - sale humo
tres brazas,
En la ropa alemanes
Raznaryazhenny.
Vozgovo?rit nuestro rey
Peter Alexeitch:
"Ven a mí,
Estimado Lefort.
gloriosa a dominar
En Amsterdam era.
rey de Rusia se,
Como obrero, servido.
Allí estudió,
¿Cómo mantener el hacha.
Usted ezzhaj-Koch, maestro,
En Ámsterdam de nuevo.
dirá todo
Por Peter arco.
y contar, ahora
El que comparten terribles.
La proporción terrible que
Por su Rusia natal…
La muerte vendrá pronto,
reconciliar miedo.
reconciliar miedo,
Y vivir no es feliz:
Que ahora se observe
Budet Piter-grad?

En medio de la niebla ahora
Y la cadena de los humedales
Sueño sgibshy
las personas que trabajan.
escuchar, expresar mi
Por la noche los anillos,
Que en sus huesos
Establecer un granito apretado.
porque a veces,
granizo envolvente,
muertos se levantan
Los éxitos de perforación.
Y gritan,
Y gritan.
A partir de este bloomery
luces Zagashay.
dar la orden:
"Estamos todos sobre los reyes!
quedar atrapado, Peter,
Aprender a ver solamente, pomri!
Nos sderem con usted
Su gallardo Chupryna,
debido a que usted
Era hijo de un perro.
Poblazhal sabes
con los ministros.
Sangre por ellos
ciudad construida.
Pero dejar de
Él sabe todas las casas -
Vamos a llegar incluso,
vendremos, vendrá.
Esta ciudad es nuestra,
Por lo tanto existe
sólo puede vivir
Sólo las personas que trabajan ".

Detenido nuestro rey
Peter Alexeitch,
Las tres corrientes con él
Vierte sudor frío.

*

escuchar, escuchar,
usted, por supuesto, personas
bueno!
A pesar de una tormenta de nieve se corta,
a pesar de la nieve recién caída.
en breve,
Milyagi!
No le dé
Bragi Kovšik?
el lenguaje humano,
té, ningún pájaro!
que bonito, personas,
proponer
costumbre!

*

Y la pistola golpeó,
Y las campanas lloran.
usted, por supuesto, conocer,
Lo que quiere decir esto?
Había muchas rosas,
Había un montón de amapolas.
Peter Shoronyly,
muy llorada.
Y puesto que la única arma, hay
Todo el mundo estaba svolok,
Que seriamente llorado,
Y que salivales ojos.
Pero ya que es el día,
Sí, durante doscientos años
Tontos-reyes
No se cuenta directa.
Y doscientos años
Capucha caminaba podzomny:
"Vendremos, vendrá!
Tomaremos su trabajo!
Agarramos la nobleza -
A ellos en pleshi,
farolas
Pereveshaem!»

*

Doscientos años más tarde,
En octubre nieve,
Él sacudió Neva,
ondas de recaudación.
Por la mañana el pueblo se levantó -
Y he aquí una tormenta:
Colgando de los postes
svolochnaya saber.
Ah, sí, gente agradable!
Ai a Pieter-ciudad!
Pero ¿por qué hay
despido latido-gun?
Bute en el país,
Bute del mar.
Entender cómo le gusta
Ты, mi alma!
Gran parte de estos días
Todo se ha cumplido Asuntos.
Yo canto sobre ellos,
Como spoznat logró.

*

alegrarse, alma
molodetskaya!
Hoy nuestro gobierno,
El poder soviético!
oficialito,
Sí patito
Prikokošili
Ayer, en Gubcheka.
Nunca Trotsky,
Ni por Lenin -
Para cosaco del Don
para Kaledina.
Ladrado "manzana"
El joven marinero:
"Todavía no hemos
Podotrem a la nariz!»

*

Y para Javor,
bajo Ukraynoyu,
hombres oído
triste noticia.
El poder soviético
A ellos les gusta,
Sí, las tropas van
Con su raja.
En esas tropas a los hombres
lugar de nacimiento.
Y aquí Wrangell,
Y aquí Denikin.
y más?mi im,
Cómo cachorros gallardo,
Desde Siberia envía tropas
Almirante Kolchak.

*

hermano, mis peces,
lápices de colores hueso!
usted, muchachos campesinos,
Podrostochki.
Ni Nogat que no toma,
nuestra ryazanami.
Usted golem fue a dar un paseo
Con la guerrilla.

bayonetas del Ejército Rojo
En el resplandor.
Aquí padre e hijo
puede cumplir.
Durante una parte
Esto es mucho mejor anfitrión,
A poseer tierras
Sí, toda su vida arando.
Para hacer un ruido de centeno
Y la avena sonaron.
Para cada uno de los rodillos
comer la empanada.

*

Pues bien, ¿qué hay que rabia
no soportar?
On-Don está ahora canta
en nuestra opinión no es:
"El barco va
más allá del muelle.
Vamos a alimentar a los peces
comunistas ".
Y tenemos que cantar:
"¿Dónde está usted está rodando?
En Vecheka obtendrá -
no se puede deshacer ".

*

De un desastre
Hasta tres crecimiento.
De repente sobre Peter
Escuchar nuevas GUD.
No entender una,
Chip es GUD:
"Usted no se atreven a dormitar,
las personas que trabajan!
En cuanto a Peter
hombres Yudenitch!»

¿Qué hacemos
todo tepericha?

Y de golpe,
Y la luz otsely.
Oh,, los pobres!
Oh,, Piter-grad!

*

Pero en todos los problemas
eje Golpes novyu.
¿Quién no recuerda el momento
que Zinoviev?
La lluvia caía cuando
Las tres muertes.
En la raíz de las lluvias
WINTER golpeó.
Y el año entot
No haga un ruido de centeno.
Que la vida no era,
Un cuchillo en pechenki!
Y Zinoviev todo
Llevé a cabo este discurso:
«Братья, mejor nos
Aquí los huesos se acuestan,
Le das al enemigo
Castillo libre de Peter
E ir de nuevo
En la servidumbre de vuelta ".

*

Y para Don synym
pueblo cosaco
En este momento el maliciosa lobo
En Kukushili llorando.
dice Kornilov
porechnym cosacos:
"Los partidarios Ugostite
kartechnыm Vyshenem!
Con el Ejército Rojo, Denikin
hacer frente a, yo sé.
Hemos extendido nuestros picos
C Don al Danubio ".

*

Oh,, ataman!
no el líder, y Sotsky.
Y lo que en los Comuneros
Hay camarada Trotsky?
Él es sin voz quejumbrosa
Me lihogo campanas
Él nos prometió a los caballos
Copa del Don.
Wei fuerte y más fuerte,
Azul enfriamiento del viento!
Con nosotros valiente Voroshilov,
Unive Budennıy.

*

Si aprieta demasiado apretado,
Los gritos más fuertes.
un campesino:
Lo toptalï Roj.
Lo que pasó a través de ella
Aquí el ejército de Denikin,
Los cientos de miles yacían
Justo en el nik ella.

Sobre tales problemas
En el campo de relincho blanco.
ganado rural Knocked
Y bajo el vodka Guzzle.
esposas campesinas plegara,
pata niñas.
"Así que hay que,
Sivolap!
Ты, mujik, canalla!
escoria! pícaro!
El reembolso-Kos
al lugar.
La devolución de la misma,
¿Qué sabe colgante.
¡eh, látigos en todos,
Rastakaya madre ".

*

Oh,, lila azul,
azul Polisadov.
En su lado nativo
No, no vivo feliz.
jardines abandonados,
choza abandonada.
prados
no pokosheny.
Y tomar la avena,
Clavé centeno.

donde ahora, mujik,
Puede encontrar refugio?

*

Pero mejor que todos
los alarmado,
Lo que no nochmi dormir
En las chaquetas de cuero.
Los que están en favor de los pobres
Vivir y sgibnut contenta.
¿Quién no quiere rendirse
Castillo libre de Peter.

*

Allí, bajo Ligovo
terrible batalla en pleno desarrollo.
Peter luto
Sin luces no está durmiendo.
Momento - y ahora
El enemigo se romperá todos,
y adiós, soñar
Ciudades y pueblos…

Sudor y la sangre Stirs
Con personas ansiosas.
Golpear y golpear a la gente
En las chaquetas de cuero.
como montones, mentira
Cadáveres en el campo.

Los caballos relinchan en el miedo,
En pisar el miedo.
Pero la presión de nosotros
cada vez más fuerte, más fuerte,
La lucha contra ocho días,
La lucha contra nueve días.
En el décimo día
No podía resistir al enemigo…
Y se fue a cero
Los arbustos en un barranco.
Nuestra devolverlos: "Croy!..»
armas golpearon, luz…
Ah, sí, gente agradable!
Ai a Pieter-ciudad!

*

Y para Belgrado,
ENVI Harkov,
hombres XpH la sangre
Pereharkana.
Los pobres en Moscú
correr descalzo.
y gemido, y el rugido
La tierra tiembla enteros.
Ellos están buscando para el pan,
pedir misericordia.
Entonces, ¿cómo hace la voluntad del mal
No es para crecer?

en okolytsы
paseo campo
reunir
cabeza grande.
Pero cómo quemar acero,
¿Cómo es posible disparar!
en Denikin
Ya tiene un dolor de estómago.

*

fuente, canción!
canción!
ya sea en el mundo
maravillosamente?
Aunque bajo el arpa que canta,
Aunque bajo Talyanochka.
¿No me das,
niños,
otro frasco?

*

hermano, ojo de buey,
colores agradables!
vencer a Denikin,
Bute Kornilov.
mi flor!
amapola Tsvetik!
Pronto se, almirante,
Otkolchakivay.

Ahí está el zumbido de la estepa,
Allí por un trueno estepa.
Todo el mundo en la batalla para proteger
la casa de su padre.
chaquetas de cuero
En el marco del Donetz no cuenta.
evidentemente, muchos en Petrogrado
Este traje tiene.

*

El grito campo blanco,
El gemido campo blanco.
Rodear nuestro ejército
En todos los lados.
El blanco Stann Creek,
En el campo de la clara sensación de mareo.
¿Cómo debe un incendio
amanecer de oro.
Y en todas las tabernas
Las luces se encienden…
Mañana, muchos de ellos con los demás
No encuentro.
Y todos bebieron al rey,
Para Santo Rus,
En las putas nobles caricias
tristeza olvido.

*

En el campo de los ronquidos roja.
El hedor molino rojo.

portyanochnaya hedor
De las botas de los soldados.
mañana, apenas la luz,
Es necesario luchar de nuevo.
duerme, mi torpe!
duerme, mi buen!
Deje que su oro
Luz del amanecer rocía.
La chaqueta de cuero
Kommunar no dormir.

*

En las urnas, amanecer,
La lluvia Kruten
silbato nuclear
Nos encontramos el día.
levantar,
Cómo melancolía, ojos,
La chaqueta de cuero
Alrededor de la Comuna:
«Братья, si hay
venceremos,
La luz de octubre
siempre extinguido.
Vamos a cubrir el látigo.
Vamos a cubrir el látigo.
Toda la vida entera a continuación,
La pobreza de los poros ".

Con una amarga ira manos,
secándose una lágrima,
Nuestro comandante de la compañía con las palabras
botas Razul.
kashlyanuv Gromko,
«En, - me dijo,, -
Casas hay botas,
Dile a mi mujer ".

*

En las urnas, amanecer,
La lluvia Kruten
silbato nuclear
Nos secamos el día.
La bala entra en el pecho,
Como abejas a la picadura.
Nuestra unidad a continuación,
Corrí por delante de.
Para Dell Pond.
Un estanque de registro.
Comuna de paja
La nariz laico tierra.
remitimos, adelante!
hace enemigo, hace!
Así que dejar que los muertos
Se encuentran en la lluvia.
sueño, valiente,
Con la boca extinguido!
Vamos a llegar a todo lo
luego enterrar.

*

Esa fue la lucha final,
bandera roja ondeando.
Que no perdonarán los pies,
el enemigo huye.
sorprendido,
Lo que quedó intacta,
Silenciar nuestra comandante de la compañía
botas puestas.
Y dijo:: "gene
Sapohiv no inmediatamente.
Ahora los tengo yo
Iznositь Gorazd ».

*

Esa fue la lucha final,
la, los que vivimos, el contento de.
Ah, sí, un pueblo libre!
Ai a Pieter-ciudad!
desde la medianoche
Para azul de ultra
Su en el Neva
Inquietante sombra de Pedro.
Inquietante sombra de Pedro,
fea hmuritsya
En el color kumachny
En nuestras calles.

La playa tiene agua
indevyu espuma…

barcos de vela
Si en la India…

julio 1924
Leningrado

Los versos más populares Esenina:


Todos los poemas de Sergey Yesenin

Deja una respuesta