иштөөлөрүнө:

КАДРЛАРДЫ

темир жол линияларын коргоо Chekistov комиссары.
Zamarashkin - Коммунисттер ыктыярдуу.
бандиттик ачылды.
Commissioners миналар Rassvetov, Чарин, киска.
поезд комендантынын.
Red Army.
иштеп.
СССР Detective Litza-Hoon.
чыга Badger.
чулар.
күзөтчүлөрдөн.

Part One

күзөтчүлөр

Snow Thicket. Урал темир кабина сап.
коопсуздук кызматкерлери, линиясын сактайт, Ал башка бир четинен экинчи четине чейин барат.

коопсуздук кызматкерлери

Мисалы, түн! Кандай түн!
Мен мен түнкү алды
C … азаптуу суук
Бул караңгы,
үчүн, Сиз талыкпас керек
судак perit.
……………………….
бол!
ким?
жооп!..
Бир эмес,
Менин тапанчасы сенин баш сөөгүн сындырып!
бол, Холера жашоосунда сени!

Zamaraškin

Тыптынч… Тыптынч…
жөнөкөй Bran, коопсуздук кызматкерлери!
Сенин алдында ант
Ал тургай, үйүн уялышы дубалдары.
Ал эмне үчүн керек, менин бир тууганым,
Сиз абдан нааразы болуп саналат?
ошондой эле бул… я… Zamaraškin…
Мен алмаштырайын деп жатам…

коопсуздук кызматкерлери

силер менен бирге өлгөндөр жаткан жайга чейин, сиз Zamarashkin!
Мен, эмне, ит эмесмин!,
мурунду угуу үчүн.

Zamaraškin

О, жана сен ачууланып жатат, менин бир тууганым!..
Чейин иштерди коркунучтуу…
Мен ишенем, сен азап
кандуу агымы…

коопсуздук кызматкерлери

Албетте,, Мен азап!..
………………………….
Бул шайтан алгыр Herring
толугу менен курсагын таркап кетиши мүмкүн.
Ох!
азыр болсо… Арактын айнек…
Мен да, мас болгон жок,…
жана…
Понюхал
………………………….

билүү? Сиз куйругунан Herring кабыл алып,,
сиз кандай ойлойсуз,
күрүч менен ар кандай тыгып…
тыныгуу,
Мына жана жерде:
курттар… курттар…
Fat ак курттары…
шайтан бизди, билүү, закымдап
Бул кир Mordovians
Жана сасыган Cheremisov!

Zamaraškin

эмне кылуу керек,
Биз бул жылы түшүп калган кезде?
жаман жыл! жийиркеничтүү жыл!
Бул эч нерсе эмес…
жок… үчүн Самара… Мен уктум…
Адамдар бири-бири менен жеп жатышат…
Бул жылы биз түштү!
жаман жыл!
жийиркеничтүү жыл
башка дагы ал ажал октору менен кошо соттолорун.

коопсуздук кызматкерлери

Сиздин эне бул-сенин!
шамал, жинди Миллер сыяктуу,
жаргылчактарды булуттарды жатат
Күн жана ТҮН…
Күн жана ТҮН…

Ошондо эл отурган, жалкоосуз,
Ал жакшы да жардам алгысы келбейт.
Эч бир пайдасыз жана эки жүздүү,
Сиздин Россия жөнөкөй адам артык!
Kohl, ал Туру аймагында жашайт,
Тула капа жок кылгысы келген жок +, анткени.
аны да, Европа?
Жок, сен бул жерде алачыкты эмес,,
кайсы, кандай келесоо тоок,
жарак боюнча узак убакыт бою керектүү башчысы…

Zamaraškin

угуу, коопсуздук кызматкерлери!..
качан жылдан бери жок
Силер бөтөн жерлик болуп калдым +?
Мен билем, сен эмне
Бул жүйүт.
Сиздин үй-бүлө Либман,
Ошондой эле сени менен бирге тозокко, сиз жашаган
Чет өлкөдө…
Ошентсе да Mogilev үйдө.

коопсуздук кызматкерлери

Ха-ха!
Сен мени жүйүт чакырды?
жок, Zamaraškin!
Мен Айзенаха жараны эмесмин
Бул үчүн жүйүт сыяктуу эмес,,
Ал кандай белек бар
Акылсыздар, малы.
Ант болсун, жана катуу иштейт
tyschi жыл болсо да, силерди каргатыш,
Себеби…
Мен туалетке келет, анткени,
Бирок, Россия жок даараткана бар.
Strange жана сага күлкүлүү адамдар!
Биз анын баарын өз өмүрүн жакыр жашаган
Кудайдын курулган храмдар…
Ооба, мен аларга бир топ убакыт мурун колдонулган
Ал дааратканага ордуна кайра куруп,.
Ха-ха!
сен эмне деп, Zamaraškin?
жакшы?
Же болбосо зыян,
Бул сиздердин өлкөнү сынга алды?
жарды! кедей Zamarashkin…

Zamaraškin

Кудай сен жөнүндө сөз эмне жөнүндө күбөлөндүрүп жатканын билет, коопсуздук кызматкерлери!

коопсуздук кызматкерлери

Like okolosina.
Сиз көрүп… Мен жашоонун бар
Бул жакыр чиркөө Bat болду
Ал эми анын ордуна нан таш калтырышпайт.
Бирок, мен душка түштүм,
Ким Hamlet болууну каалаган.
жас душ, Zamaraškin!
Ха-ха!

Мен бир аз улуураак болчу,
Мен көрдүм…

Мен кимдир бирөөнүн басканын уга.

Тыптынч… токтоо, Дири…
Кажется… кимдир бирөө… ал көрүнөт…
Мен бул жерден ачылды алды
Ал эми көтөрүлүшчүлөрдүн баары Бул банда!
Мен ишенем, ошол түнү
Сен уктап, бир жардамчы катары,
Ошондо ал анын колунда кайрадан поезд калат
Ал эми бекети тонолгон.

Zamaraškin

мен ойлойм, Ал эмес, ошол түнү.
Бүгүн муздак аба
канаттуулар.
атчан аскерлер үчүн азыр
тайгак жол ,муз кантип,
Ал эми жөө менен келет
Ал өзү да коркуп кетти.
жок! Ал эмес, ошол түнү!
бол тынч, коопсуздук кызматкерлери!
Бул жөн эле суук торлуу дарак болду…

коопсуздук кызматкерлери

Хорошо! Мен жоошмун. Мен эми ошол жерге барып.
суук тийип, сөөгүнө чейин муздатылган.
Ал эми бүгүн казарманын,
катаал ийгилик катары,
Чириген картошка
муздак кечки тамак.
О, сен, Hamlet, Hamlet!
Ха-ха, Zamaraškin!..
нерсесинин!
күзөт тегерек!..

Zamaraškin

жакшы табит!
Түнүң бейпил болсун!

коопсуздук кызматкерлери

Сиздин эне бул-сенин!
(Жалбырактар.)

Чырагы талаш жаратты

алачыктай айланасында бир нече убакыт Zamarashkin жүргөн адам. Анан күтүлбөгөн жерден анын оозуна колун коет жана эки манжа этияттап жару чыгарат. адырдай, тумагы менен орус тери куртка жана топу кийип, ыргып ачылды.

Nomakh

коммунист силерге эмне деп айтты?

Zamaraškin

угуу, Nomakh! Бул маселени калтыруу.
Бирок, чынында, сен үчүн алды.
Бул мамыга болмок эмес
Ал өзүн өз денеси табылды.

Nomakh

Мисалы, эмне!
Балапандары тамак-аш болот.

Zamaraškin

Бирок башкаларга аябайт керек.

Nomakh

башка эмне?
ачка да тилемчи жок Pack.
Алар менен ишим жок,…
бул дүйнөдө, кол жуу
адамдын жаны
Uhorashivayut рубли,
Ал эми кылмыш кылмышкер болушу үчүн,,
Бул кылмыш эмес,,
Падыша болууга караганда…
Мен уктум, Ал каракчы сыяктуу
Мен Гамлетинен тууралуу айтып берди.
Ал түшүнөт?
Hamlet жалган каршы чыкты,
бир кайнатып падыша сарайында.
Бирок ал азыр жашап жаткан болсо,,
Бул каракчы жана ууру болот.
адам өмүрүнө, анткени
Бул да, короо,
Эгерде падыша жок, бодо мал.

Zamaraškin

эстөө, Биз мектепте тыгылып?
"Words, слова, слова…"
Бирок, Мен сага да бар
Мен, мойнунан байлаган иттей угуу.
Менин өз башын.
Мен жөн гана күбө жанында,
Сиз эски досуна окшош жылы.
Дүйнөдө сени менен бирге кыйынчылыктарга саатта
Сиздин кызмат мага жардам.

Nomakh

Мени менен бирге ар дайым, бактысыздык.
Мен .Кара жана кылмышкерди жагат.
Мен, төшү да жагат,
ачуулануу spertыe.
People келишимдерди уюштуруу,
Мен өлгөндөр жаткан жайга чейин аларды жөнөтүү.
Ким мени башкаруучу боло алат?
ошол болсун, жолдорду акырын ким,
Деп аталган жарандар жана тургундары
Ал эми бияка ысыкта семиргенден.
Ал бардык жандыктар бузулуучу!
middens эске алуу менен!
I - ааламдын жараны,
Мен тирүүмүн!, Мен каалайм!

Zamaraškin

угуу, Nomakh… Мен билем,
балким,, Сиз шайтан алгыр,
Бирок, албетте, бардык… Мен сени каалайм
Бир аз момун сиздин мүнөзү.
ойлоо… эртең жок, өткөндөн кийин…
жок болсо, анда… Ошентип, андан кийин дагы бир жолу…
Менин сөздөрүм сөөгү жок, анткени,
Алар бат эле чайнап койсо да болот.
Сен түшүнөсүң, Nomakh?

Nomakh

Ты думаешь, ал мени коркутат?
Мен оюн билбейм.
Мен бул жерде бардык түкүрүү эмесмин.
Мен толугу менен көп таштап жатам,
Ал, айрыкча, мамлекеттик,
куру ой карата абал боюнча,
Анткени мен түшүнө,
Эмне баары ушул Келишимди жатат,
Контракттын боечу ар түрдүү жаныбарлар.
бажы адамдар илим туткула,
Ооба, бирок мааниси жана методго эмне болсо,,
Эгер көп катуу колу менен мурдун тарткыла,
Ал эми кээ бирлери аны жоолукка ороп сөзсүз.
Мен шайтанга жийиркеништи
бул эки.

Мен балансты жоготуп…
Мен билем -
Албетте,, Мен токтото туруу
асманга Бакытты бол.
Мисалы, эмне!
Бул да жакшы болот!
Ал жерде жылдыздардын жарык ала аласыз…
бирок…
Эмес, негизги нерсе.
Бүгүн экспресс болуп саналат,
The 2 түнү -
46 жерлер.
Аскерлер жана кызматкерлер.
куймалары.

Zamaraškin

Кудай үчүн, Мен кийлигишчү эмес!

Nomakh

Сиз шамчыракты берет?

Zamaraškin

кайсы чырак?

Nomakh

кызыл.

Zamaraškin

Бул, жок кылбайм,!

Nomakh

Бул жаман болот.

Zamaraškin

начар?

Nomakh

Мен жазганды чыгабыз.

Zamaraškin

Nomakh! сиз бачагар!
Сен мени атып каалашат…
Ты хочешь, сотуна…

Nomakh

Кабатыр болбо! Сен бекем болот.
мен 200 ошо жерден кууп чыкты.
Kohl аткаруу коркуп,
мени менен келет.

Zamaraškin

мен? Сени менен?
Сиз жинди кетишет!

Nomakh

Сенин башчысы талаалап
түн ортосу.
Мен ойлодум - Ашыгам керек,
Мен ойлодум - текебер,
Ошондо гана Майу
мыйзамдаштырылган зөөкүрлөр.
Мисалы, эмне!
Мен дагы бир жолу бар,,
Ал эмес, жаман…

Zamaraškin

Мен кул болуп эч качан.
кызмат катары, ким коркок болуп саналат.
Мен өз ордума, өз өлкөдө түрмөдө эмес болчумун,
Сиз амалкөйлүк менен эмес,.
кет! кет!
достук үчүн бара бер.

Nomakh

сиз, шу сыяктуу, айлуу иттен…

Zamaraškin

кет! Эмес, капа мажбур…
Биз эски өмүрлүк жары бар…
кет, Мен силерге чындыкты айтып коёюн,…
(ок жатат.)
Ал бул гитара эмес,
Мен сага, коштошордо ойнойлу.

Nomakh

(смеясь)

угуу, коммуна коргоочу,
сиз, балким,, бул гитара
өз колун жулуп.

Hide-Ка ал, besstrunnuyu,
Демек, суукта кургап жок.
Мен Ай сонатасы кийин өзүмдү
Мен турган кодикти ойной алат.

Zamaraškin

Ооба, ойнойт, сураныч.
бул жерде эмес.
Биз, мисалы, музыкантты кереги жок.

Nomakh

Баары кой кийүү,
Butcher бычак жана силер үчүн жайылат.
Бардык үйүр!
үйүр! үйүр!
сен эмес, көрө? түшүнгөн жокмун,
Бул, мисалы, теңдик кереги жок?
Сиздин теңдик - алдамчылык жана жалган.
Эски мурун баррлдин органы
идеологиялык иштер жана сөздөр Бул дүйнө.
акылсыздар үчүн - жакшы Жемге,
Crawlers - татыктуу кармоо.
Өчүп-жануу жарыгын берүү!

Zamaraškin

жогол!

Nomakh

Анан ачуусу жок,,
силер күнөө кылбасын
Менин башка план.

Zamaraškin

Сиздин эч иштебей калат.

Nomakh

жакшы, Биз көрө аласыз…
………………………………
Послушай, Мен силерге чындыкты айтып коёюн,:
Чексиз, мен каалайм,
ушундай, ушундай, керек.
Анын үстүнө, мен башымды баалай бербейт каршы
Мен каракчылык сыйлыктары сурап эмес,.
Все, Мен алам, -
Башка эч нерсе кыла турган.
Мен ойногонду жакшы көрөм,
, Биздин мактанычыбыз да, биздин алтын.
Мен көк асманды ыраазымын
жакыр жана ойлонгум да, ишенимдештеринин сооротууга.
Өчүп-жануу жарыгын берүү!

Zamaraškin

калтыруу, Nomakh!

Nomakh

Мен начар майрамы үчүн келет.

Zamaraškin

Алар саманды өздөрү кыла турган.

Nomakh

Алар аны менен болот 1000 жыл.

Zamaraškin

Ал эми жакшы.

Nomakh

Мен бүгүн муну аласыз.
…………………………

Ал Zamarashkin толот жана анын кекиртегин эзген. Zamaraškin тамчылары. Ачылды, жүз аарчы менен оозун байлап жана аркан менен колу-бутун бурап,. бир канча убакыт бою ал жалганчы карап, анда кабинага кирип барып, бир жарык кызыл чырагын чыгат.

Part Two

EXPRESS саны 5

Salon унаа. машинеде аябай Түтүн. Commissioners жана эмгектенем. талаш-тартыштар бар.

Санрайзес

Мен кар мейкиндигинде карап,
Мен баарын кыйын деп ойлойм.
Шайтан алгыр!
Эмне үчүн биздин Сибири
бай, сары California жыйынтыктары.

Бул кендеринин запастары менен
Биз кандайдыр бир коркунуч жок
World блокадасынын.
гана чыгармалар! гана убара!
Ал эми өлкө болот,
Бул адамдар керек.
L элестете алам,
Бир айдын ичинде бул
Бул беш алтын-жемиш тамырларды ачылды.
Америкада бир сезим болмок,
биржада шарпылдасын туруп эле учурда.
Брокерлер үлүшүн сатып алып турган,
кийүү 1 үчүн MCP 6 мина.
Мен Клондайк алтын кендеринде көптөгөн иштеген,
Эгерде New York жопа
үчүн 3 миллион эч кандай коркунуч жок
12½ колундагы шапкесин койду.
Ал эми шыбырап бардык эле,
Жөнөкөй сөз менен азгырууда алмашуу,
бирок көп, акча vhlopav,
дээрлик эч шым болгон жок.
Ох! бул америкалыктар…
Алар - бузулбас мең.
Бүгүнкү күндө ал ragamuffin,
Tomorrow алтын Кинг.
Ал окуя болгон жерде…
жөнөкөй proschalyga
Of Индиана жерлерде
жыл, эчкинин секирүүгө
Анан капысынан бай кирип чыкты.

Мен мунун баарын эстеп.
Биз аны менен баш калкалоочу жашаган.
Ал мени чакырып мырза Razveti,
Ошондой эле, мен - деп алышкыла.
«Послушай, - деди ал,, - көп,
Бул Bramah жазылган эмес,,
эч кандай wiski жана калтырбоого
Биз суусуз сени менен жатып,.
Мен ашказаны баканы бар
Ачка азаптан сактасын.
Мен жегим келип жатат
Ал эми жакшы костюм кийүү.
ким идеясы бар,
Эгерде сен акмак эмес,,
Андан кийин, жок сөздөрү ар кандай, poteya жок,
план макулдашылган.
Биз деле аракет керек,
ширелүү өткөрүш үчүн.
Мен эки же үч кишини билем,
Кимдин алтын кум.
Алар сыртка чыгып, бир банкирдин алып
(т. е. бул начар),
Биз дүйнөнүн падышалары болот…
Сен түшүндүңбү, Mister Loose?"
"Мага ачуу сыры, Джим!» —
Мен жооп ага мындай деди:.
Ал түтүн түтүк аркылуу мага
Probulkal:
"Эч кандай сыр жок!

Биз жөн гана эки курал алып кетем,
алтын кум кубаттоо
Биз бутагы барам,
Биз Том көрсөтөм кайда ".
(Анан Том, бул казуучу эле -
жүрүшүндө, эмне издеп.)
Бул жерде биз бир жолу жашыруун болуп саналат
жылы Клондайк.
Биз бүт аскери бар…
Ал эми буйругу менен, Duden
жогорку Броунинг Under,
Биз төрт тоо-swinger бар
Алтын кум атуу,
Эгерде эле пилдердин калп,
кымбат сөөктү алуу үчүн.
чытырман Ошондо күндүн күркүрөгөнү да
Guns жапайы каары.
Биздин лидери тирүү
Андан кийин айтуу телеграммасын жөнөттү:
"Алар алтын кенин ачылды.
келгиле, ошол замат.
Том ".

Ал шамал болду,
Жөнөкөй сөз менен азгырууда алмашуу…
бирок көп, акча vhlopav,
дээрлик эч шым болгон жок.

Чарин

Послушай, Санрайзес! жана эмне,
Сиз алдамчылыкка чаташтырууга мүмкүн эмес?

Санрайзес

бул чын эле маанилүүбү,
кайсы Roger үчүн
чөнтөгүнө салып капиталдын агымы.
Мен да жаккан жок, жана бул.
Алардын баары -
Class жырткыч топтор.
Ал эми бар бар, досум менин, дүйнөдө
Live Rassvetov Nikander.

топтун үнү

туура!

башка үн

Албетте,, туура!

Үчүнчү үнү

Бирок жүн кара эмес койлор менен
селдесинин иштеген адам.

Чарин

ушундай, Бул нускадагы боюнча
Кээде ыпластык бир орун басары эмес,?

биринчи добуш

Албетте,, ит станда,
ач иттер таанымына менен,
ойлонуп коргоо гана эмес, эркин
жана, ким эч качан алдай.

Санрайзес

иш, друзья, бул эмес,.
Менин окуя сырын ачып берет.
Биз бүткүл дүйнө үчүн айта алабыз,
Америкада алтын бар.
туз бар,
мунай жана көмүр бар,
Ал эми темир рудасынын бир топ.
мергенчилер бороон
Каптап алтын белгилери.
California - бир элес
Бардык аракечтер жана акылсыз уйлорунон.
жана, ким ойлоп же чарчап акылсыз,
өз аймактарда жашашат.
Бул адамдар - чириген балык.
Америка бардык - ач көз, оозу,
бирок, Россия… Бул жерде бир жолку эмес…
гана СССР бийлигинин болсо,!…
биз, Албетте,, негизинен артында.
Биздин континент -
жыгач, суу талаа.
Of темир-бетондон жана болотту
шаарды жок койду.

Анын ордуна, кулагы укпаган өтүүгө
жок, дээрлик ар бир топ,
Тилик поле темир
таш дарыя-унаа жолунун чынжыр менен.
Ал эми таш, дарыялар чаң,
Карыя Керим жок жасалган бирге
Ал сөз айкашы жана унаалар
бензин самын үчүн учар From
Mchat, Экинчи эсеп доллар.
Түш жана жумшашкан үчүн бул эч кандай орун жок,
Ошол жылдары Otshumela ал убак.
Бардык ташыгыч, чабармандар, чабармандар,
брокер, брокер, брокер…
А жүйүт жана кытай,
Rogue жана мырзалар -
бир тилкеге ​​Бардык каралат
Бирдей - киши bisnes.
устунга жөнүндө, Chapeau жана баш
жамгыр төгүп жана ышкырык бөлүшөт.
Бул дүйнөлүк чынжыр кайда,
Бул жерде эл аралык шылуундар бар.
сен жаным vyrzhat бул жерге келсе,,
андан кийин карайт: же акылсыз, же мас.
Мына, ал - дүйнөнүн биржалар!
Бул жерде алар - бардык өлкөлөрдүн шүмшүктөр.

Чарин

ошол, Санрайзес! Ошентсе да, Бирок,
Анын үстүнө, биз алтынды келет.
Биз нөдөгү алмашуу
анын кычыштырган түтүн тарайт.
Себеби, эч ким кабар жок кылынат,
Кремлдин Buffer Бул
Claws Ilinka жабышып
брокер, брокер, брокер…
Ал эми партиялык командасына жооп,
дыйкан эмгеги боюнча салык үчүн,
өлкө бригада бригада жөнүндө ышкырыктар,
Камчынын күчүн эске алуу менен.
Ким алат жемелебей?
Ким терезени жаба алат,
үчүн эмес, көрө, соттолгондор менен бир пачка болуп
Ал эми дыйкандар Makhno ушунчалык жакшы көрүп?
биз абдан катуу болгондуктан,
Ошондо ачууланган адамдардын оордугуна,
Темир бузат,
Giʙnut сапары, мал түшөт.
Адамдар ачкачылык качып чуркап,
Ким Сибирде, Түркстан ким,
Ал эми тозду мыкаачылык
туруктуу түшүм болбой калган дыйкандардын жөнүндө.
Алардын ачуулантышкандыктан биздин талаптар,
жана, Эске алуу менен бапырап дүйнөнү,
алар ойлошот, Биз уурчылар
Иле ооздуктай кылмышкерди берет.
ал жана Luba бандиттер, анткени,
Бул алардын каары ашуун жүрөт.
Бул түздөн-түз айтыш керек, ачык,
Биздин республика Бул - blef,
Биз жакшы эмес,, досум менин, какая.

Санрайзес

жок, Менин кымбаттуум!
Мен көрөм, эмне сага
элдин эч кандай түшүнүгү жок.
Ооба, бизге ким билген эмес,
жана, баары үчүн күнү ачык-айкын болуп калды.
Россиянын бардык - бош орун.
Россия баары - бир гана, шамал жана кар.
Бул сын-пикир кандайдыр бир курч, эч кандай күчүн жоготту.
баары билет, Биздин чекесине чейин
эркектер менен бир чакырым басып СОБРдын
Анын ордуна Piebald учур.
Бул жерде баары холера менен чечек өлдү.
эч бир өлкө, жана катуу Bivouac.
Анткени кээ бир - алтын кен,
башкалар үчүн - сайса көрүнгүс түн.
Биз билбеген ким,
денесинде кандай жагымсыз безетки, -
журналдарынын Tyschi жыл ооба саман
биздин үйлөрдү курууга Build.
10 узундугу мамлекеттик мын,
туурасы oklo мин чакырым 3.
Бул жерде бир гана дары-дармек керек -
магистралдардын жана темир Network.
жыгач керек таш ордуна,
мозаика, конкреттүү жана калай.

Cities колу,
Ошондой эле жосундар, - даңк, урмат-сый.
күтүү!
Замат клизма
Биз болот өлкөнү камсыз кылат,
Бул качан бандиттик аягы бар,
Демек, качан кыргын аягы.

Locomotive ыркырайт жагымсыз угулат. поезд жайлайт. Бардык секирүү.

Санрайзес

Эмне болду?

киска

тынчсыздануу!

биринчи добуш

тынчсыздануу!

Санрайзес

Чакыруу komendanta!

комендантынын

(атышууда)

Мен бул жердемин.

Санрайзес

Эмне болду?

комендантынын

кызыл жарык…

Санрайзес

(терезеден сыртты карап,)

Камайм… ошол… Мен көрөм…

киска

шайтандык бурганак…
мүмкүн, бодуракай.

комендантынын

Азыр биз биле…

поезд аялдамаларды. комендантынын качып.

Санрайзес

Бул бекети же кайгуул эмес,,
Дагы бир аздан кийин поезд үйү.

киска

Мага мындай деп жооп берди, көп учурда бул жерде
Trains бирге күн айбан.
жакшы, Мен уктум…

Чарин

деп уктум?

киска

бир аз эмне тентек.

Санрайзес

келжиректик…

киска

кимдир-бирөө үчүн окшош.

камтылган комендантынын.

Санрайзес

жакшы?

комендантынын

Бул жерде switchman жана убакыт
Эгерде алар мындай дей турган, бул жерде үчүн ½ чакырым деп
темир жол бузса.

Санрайзес

Бул жакшыртуу зарыл.

комендантынын

Бардык мындай деди:, участкасында деп
алыстыкта ​​жайгашкан дагы бир бутагы 8.
Сиз ал жакка барып,
Анан кожоюндарына кармап.

Санрайзес

Ажыратылма буу поезд менен жүрүү.

комендантынын

Бул 30 мүнөттө бир нерсе.

жалбырактар. Dawn жана башка бойдон калууда, унчукпай сууга.

Кийин 30 мүнөт "

Red Army адам

(салону машинага чуркап)

бактысыздык! бактысыздык!

Все

(vpereboy)

Эмне болду?..
Эмне болду?..
Эмне болду?..

Red Army адам

комендантынын өлтүрдү.
дүрмөттөлгөн машине жарылып кетти.
алтын тонолуп.
Мен жарадар болуп калдым.
бактысыздык! бактысыздык!

шукшурулган бүркүттөй иш.

иштеп

Товарищи! биз алдадым!
Switchman жана убакыт
кабинада жерде жаткан.
Алар менен байланышкан.
Бул экөөнөн Эгерде бандиттерди сот болот.

Санрайзес

Шайтан эмне сен
Алар кол араба менен алып кетишкен?

Red Army адам

Коменданты switchman укту…

Санрайзес

өлгөн акмак!

Red Army адам

биз жакында эле бурулуп,
бул… дагы бир жолу,
Бардык дароо 2 ок
көкүрөк коменданттын бычакталды.
Анан ал мени атып.
Мен жыгылдым…
Андан кийин ал катуу ышкырып,
Анан капысынан, эки жерден,
сурнай тартып басат,
Биз кол курчоого алынды
Oklo эки жүз начар.
Механик-колун байлап:,
анын оозуна тыгып жоолукту.
Ошондо мен тыкылдап калды
Ал жарылып, кайда кумду жатты.
Чобан жин онтоп.
менин ийиним ооруп жана агымынын.
Мен өлгөн оорумуш болуп
Мен түшүндүм, Биз БЕЛЧ керек.

киска

Мен бул жигитти билем,
Бул аймактарда иштеп жатат.
ал, ал көрүнөт, башында Украина
Кличко ачылды бар.

Санрайзес

Nomakh?

киска

ошол. Nomakh.

2 Кызыл Армиянын баратат.

2-чи Red Army

кемчиликсиз бир тартип менен жасалган!
Ошондуктан, келет, калп…

Санрайзес

(башын кармап)

Ал бир тилчинин болгон эмес!..
өлгөн акмак!
өлгөн акмак!

бөлүгү үч

Эмне бекети N Эртеси күнү тууралуу сүйлөшөбүз үчүн

Zamaraškin

(аппарат менен, дасторкондо отурган адам)

Мен күнөө жок болсо,
мен, балким, мындай деди:,
Бирок азыр мен так көрө аласыз,
Ал менин көз түкүрө башташты.

камтыйт Rassvetov, Киска жана Chekistov.

киска

Мен силерге айткам, бул жерден
Ар дайым кооптуу болуп эсептелет.
Өткөн жылдан бери
ал белгилүү болду,
Ал жерде бүт бригада менен көчүп.

Санрайзес

Эмне мен болом, сиз билген?
изилдөө, жерде азыр.

коопсуздук кызматкерлери

сиз, Zamaraškin, акмак!
Мен кылынган болчу.

Санрайзес

Сен өлгөндөр жаткан жайга чейин ант ташта.
Ал эми жардам берген жок.
Биз бири-керек:
Doznatysya,
Кээ бир адамдар үчүн алар жолдорду жашырып.

коопсуздук кызматкерлери

Чобан баарын суу каптап,.

Zamaraškin

Майда-чүйдө, биз байкасак болот.
Биз көлөмдүү жазасына тартпайбыз,
суроо, кайсы жол.
Мен биздин тергөө билебиз
Snoop, эмес, ар кандай издөө.
Бул Шанхай Chinese.
Ал коммунисттик болду, жана, ошондой эле,,
уйлорунон бекерпоздордун жамынып,
Ал ар бир адам бул жерде жолугушуусун билет.

Санрайзес

Это, балким,, иш.

киска

Кытай аты кандай?
Кана сиз Litza Hoon жок?

Zamaraškin

ал!

киска

Ох, Ал жөнүндө ар кандай сөз жүрүп, азыр,.
Андан кийин биздин буту ачылды.

Санрайзес

бирок, мен ойлойм… Nomakh
Ошондой эле эмес, кара Grouse чыккан…

Zamaraškin

Ал абдан кылдат жытын сезген.

Санрайзес

Андан кийин, анткени, бул өтө маанилүү
бош эмес, Catch…
Биз уурулук кайтып керек…
бирок, алтын, алат, Аны менен бирге эмес,…

Zamaraškin

алтын, Албетте,, Аны менен бирге эмес,.
Бирок, байкоо жана кайра жоготуу.
Бардык тирүү аларды козгошубуз керек…
Камчынын боюнча айтып берет.

Санрайзес

эмне: издөөгө чакырабыз.

Zamaraškin

(Ал аппаратты жооп)

43-78…
салам…
43-78?

Volga ШААРЫ

сырсөз сыры Оштогу "Avdotya, этегине "көтөрбөйт.
2 жашыруун келген. Kabatčica, Идиш жана podavschitsa.

Kabatčica

Ичкилик таза болот, чын!
Ал ичип болмок, Ошентип, акча керек.
Милости просим.
көп төмөндөдү.
эрте да, ал тургай түн ортосунда -
Мен ар дайым кубанып сенчи.

ачылды кирет, Badger жана 2 чулар.
бир сюртук, калпак менен ачылды.

Badger

Privet эжеси Dune!

Kabatčica

Салам, урмат менен, жаш адамдар.

1-жана согушчандардын

бизге бир кумура жана Пек бер.
жөнөкөй perezyabu нерсе менен, балким,, болот.

күйүп жаткан мешке жакын дасторконго отур.

Kabatčica

азыр, Менин кымбаттууларым!
азыр, менин жакшы!

Nomakh

ырайымсыз суук. бирок… бирок
Мен биздин орус ажал жакшы.

Badger

Мага баары бир. кандай бороондон, жамгыр деп…
Бул эже-жылы
мисалы, спирт,
кошунанын жакшы таба албай берет.

1-жана согушчандардын

Мен бороонду жаккан жок,
Бирок ырахат суу менен.
кар качан токтотот,
мен ойлойм,
каздар жайылат, арткы жөнүндө.
Менин кыжырым даамын,
аппетит, деп айта алабыз, - адепсиз,
Мен оң да келди, анткени
Уй же ptichiny.

Kabatčica

азыр, менин кош…
азыр, сейчас
(спирт жана тамак-аш жасап коёт.)

Nomakh

(тынч kabatchitse үчүн)

кандай адам… бул жерде отура… нестин?..

Kabatčica

алардын, Дири,
алардын, Менин шумкар.
Адамдар боорукердик менен эмес,,
Көзкарашы бир, сударь.
Мен аларды билем 2 года.
Коноктор - биринчи класс,
Эми кичинекей кандай.
Мен көз да толугу менен
материалды баалоо менен.
Адамдар акылдуу оюндар.
Эки - эксперттер шараптар жөнүндө.
жашыруун соода жүргүзгөн
Ал эми алкоголь, кокаин.
Кабатыр болбоңуз! мөөнөт
текчеде тили.
Алар өздөрү издеген
кызыл карышкырлар.
Аттуу-баштууларга,
Shterbatov текстил.

Коноктор сөз башталат.

Shcherbatov

Avdotya Petrovna!
Сиз гитара бизди бар
Малыш
"Кайта убакыт".

Platov

же бул… жана, кечээ…
(ырдайт)
"Бардык, Эмне болду эле,
Все, бул сүйкүмдүү,
Бардык көп убакыт мурун
Uply-мына…"
булак, Avdotya Petrovna!
Avdotya Petrovna!
Бизди жыл болгондо, 8,
эски Rus ",
эски жашоо,
эски кышкы,
эски кулашы.

Badger

Ал каалаган нерсесин Мына,, даты!

1-жана согушчандардын

N-а-с…

Shcherbatov

биротоло убакыт! биротоло убакыт!
Мен Россияга ичип!
Мен сонун үчүн ичкен жок
Past Russia.
Эми эл барды?
уруусу?
Heck боюнча Heck
Ал эми жер титирөө жер титирөө боюнча.
түбөлүккө тайып,
жана, бул өлкөдө асыл болду.
Голден жыл!
Ах, Avdotya Petrovna!
ойноо, Avdotya Petrovna,
Малыш,
Бизге Waltz Play
"Кайта убакыт".

Kabatčica

ошол, сөөл! ошол, serdeshny!
Бул жашоо эмес,, бекем колдун.
Мен, кийин да
Ал жакта бир тектүү
Мен биринчи окуган
Municipal гимназия.

Platov

ширетүүдө! ширетүүдө, Avdotya Petrovna!
Ырдагыла "Бардык, Эмне болду эле"!

Kabatčica

күтүү, Дири,
буюмдардын туруштук бер.

Shcherbatov

сураныч, сураныч!

Platov

сураныч, Avdotya Petrovna!

ашкана кире аркылуу кытай бар.

Кытай

ниет Amïérïka,
ниет Evırope.
Опий, опий,
Сыамый лыучий опий.
Shango тамеки,
Diengi dyaval,
Syam liubil,
Эгерде sytradal жок.
чылым чеккен, коляска viûca,
А hyto pyrivyk,
Zyabyl livaryutsa,
Zyabyl бололо.
ниет Amïérïka,
ниет Evırope.
Опий, опий,
Сыамый лыучий опий.

Shcherbatov

эй, барып,! кел 2 түтүк.

Кытай

Diengi Азаттык.
Hyodya абдан bedyny.
Tuva HELLUVA жашоосуна көп,
Менин абдан byledny.

Podavshtitsa

ашканада тамеки.

Shcherbatov

ашканада, ашкана.
(Pokachivayasy, Ал ашканада Platov менен келет. Алардын артында кытай адам.)

Nomakh

Мисалы, эл бул жерде.
бардык жип ыйлап.

Badger

N-а-с…

1-жана согушчандардын

Эгер ушундай деп,
жана, ушундай,
Анын ичинде биз жөнүндө.

Badger

Сиз бир шүмшүк деп ойлойм?

1-жана согушчандардын

Мен жок деп ойлойм,
Бирок биз ишенебиз.

2-жана согушчандардын

түлкү ойлогон
даракка Raven.

столдун ылайыктуу podavschitsa болуп саналат.

Podavshtitsa

гезитинин Бүгүн…

Nomakh

Бул гезит?

Podavshtitsa

(тихо)

жазуу, Сиз поезд кыйналган,
Коменданты Кызыл армия тарабынан өлтүрүлдү.
Сиз издеп барды.
Эгерде алар мындай дей турган, балык деп үмүттөнөм.

Убадаланган 1000 chervontsev.
сенин сүрөттөө менен:
блондинка.
Орто бойлуу.
28-машыкканга.
(Кетет.)

Nomakh

Ха-ха!
туруштук бере Zamarashkin.

Badger

Я говорил, болушу керек эле
өлтүрүү, жана аны менен эмне кылуу керек.
Ошондо мурдуна бири б
билишпейби?,
өлгөндөр менен ким күрөшүп.

Nomakh

Сен да канкор болуп саналат.
Эгер мен көргөн,
Ошондо алар эки
Эмес, өлтүрүү үчүн жол…
Зачем?
Бул абдан жөнөкөй
колун байлап,
Ал эми оозу жоолук.

Badger

жок! бул жеңил эмес,.
жашоо-жылы митинг болуп саналат.
Silent гана - көрүстөндө көрсөткөн,
кимге катуу таш менен кайчылаш.
өлгөн мурунду тиштеп эмес,,
кызыктуу…

Nomakh

Бул тууралуу Concha.

1-жана согушчандардын

2 суроо…

Nomakh

эмне?

1-жана согушчандардын

, бекиткичтерин + тагышты кайдан
биз кайда?

Nomakh

Мен бүгүн 12 Андижан.
Мен паспорт бар.
Сиз да билбейбиз, сен ким,
Демек, бул жерде…
Телеграмма, мен сизге,
Барат, мен…
Бир нече мүнөттөн кийин…

мын сөзсүз керек 25
акча сатып кум жөнүндө.
аларга жөндөмдүүлүк сактасын -
Биз бир аз көбүрөөк мээлерге ээ…

Badger

Калган коюлду?

Nomakh

Part I мени менен болот,
Калган ге чейин көмүү болот…
Сиз андан кийин Люсия жөнөтө алат.
Мен жетилгенде ойлогон
Орус окуядан жөнүндө,
Эгер биз чечкиндүүлүк менен макулдашуу боюнча,
Биздин ишине мурдагыдай эле.
Мен tselyus Падышаны ойноонун эмне кереги бар?
Башчылар да чыгам эмес,,
Бирок Мен сейилдеп чыгып келет
Ошондой эле дары менен, темир астында.
Мен ошол жерге алып келет,
Маркс кандай зыянын, Янкис.
Биз алардын кайраттуу жана күлкүсүн көрүп,
биздин танктарды качан түрткү берет.

Badger

жакшы план!

1-жана согушчандардын

Биз ар дайым даяр.

2-жана согушчандардын

Мен кандайдыр бир согуш болгон жок салкындай.

Badger

Биз баарыбыз аны сагындым.
Ал өлгөндөр жаткан жайга окшоп аябай
кызды ату аялы отурган
Ошондо ашказан napuzyrivat чай.
Акча жок, пабга баруу,
Heart ж spirtikom көп каалайт.
Мага кызык чырак болуп калды -
Мурундун ичинде бир аз кытыгы.

Nomakh

жакшы, Эми ал убак.
үчүн 12 он беш мүнөт.
(Ал столдун үстүндө эки алтын менен ыргытат.)

Badger

Балким, көтөрүп?

Nomakh

эч кандай учурда.
Мен бир жакка барам.
(Тез коштошуп, жалбырактары дейт.)

ашканадан кытай жана акырын анын артынан чыккан жок. Drunken коноктор өздөрүнүн тактыларында отурган. Badger кийим алат, Ал кытай нёкёрлё- айтылбайт да кетет.

Shcherbatov

угуу, Platov!
Мен эч нерсе деле жок.

Platov

Бул күнөөсү кокаин.

Shcherbatov

жок, Ал кокаин эмес,.
мен, брат, мас эмес.
Мен бир чымчым эмесмин.
Менин көз карашымда, Кытай
Žulić жана Шам!
Ошентип, эл кетти!
Well уруусу!
Ах, Avdotya Petrovna!
Play бизди, Avdotya Petrovna, Малыш…
Бизге Waltz Play
"Кайта убакыт".
(столдун анын мурдун тешип. Platov да.)

Талибдер унчукпай Ичкилик ичүүнү уланта. Kabatchitsa гитара менен келет. Ал коюлган үстөлдөн отуруп, өзгөртүүгө баштайт.

бөлүгү төрт

бекеттен N

Санрайзес жана Zamarashkin. чуркап Chekistov.

коопсуздук кызматкерлери

бар! бар! бар!
Zamaraškin, Сиз fibbers эмес,!
Мына, бир телеграмма келди:
"Мен Андижан. алтын бул жерде.
Эмне мен кармап керек.
Litza-Man '.
(Жөнөтүшү телеграмма Rassvetov.)

Санрайзес

Бардык бул абдан жакшы,
Бирок ал жооп керек?

коопсуздук кызматкерлери

кантип?
Албетте,, алып tsugunder!

Санрайзес

Бул кубанычы аз -
жок кылуу үчүн бири-,
эркиндик качан
болот 200 башка.

коопсуздук кызматкерлери

Башка анда биз кармап.
башкалар менен кийин убакыт бар…
алар барып,
hangouts'ка берилген публикалык From,
Ичимдик ичип, ойноп тамаша.
Биз кандайдыр бир ашпузулдун аларды алам.
алар өздөрү гана, ачылды жок,
ушунчалык кичинекей.
Ал ортодо,
Бул колунан бекем болушу керек
олжо,
ал келди.

Санрайзес

Ал эми бизди качып кутула албайт,,
Айрыкча, жүз медайым кийин.

коопсуздук кызматкерлери

Ал уктатып Бул?
Ал, аларды оозуна шап,
абдан жагымдуу
Ал эми жеңил торт.

Санрайзес

башка издери бар болгондо,
Биз аны алып кетем 2 секунд.
Мен билбейм, сага кандай
мээсинин жатпасын -
cugunder боюнча cugunder жөнүндө.

Биз кооптуу эмес,
бир адам.
Ошондо мени сага айтып берейин, коллега аял, жөнүндө кыскача маалымат,
Ал ар дайым жакшы
жиптен издеп
жалпы борбору уюму тарабынан.
Сиз коркпой ойлонуу керек.
Послушайте, Менин кымбаттуум:
Биз ачылды жок,
Бирок алар ар кандай эртең болот.
Бул ачылды эмес,,
Ошол жылы, ошол кеменин түштү.
Биздин жип жана сахна
Да, шайтандын коркот.
Өлкө бизге нааразы.
Өлкөдө дагы деле жапайы-сыпаа болуп саналат.
Бул жерде ар бир Мэр жана Кур
империялык атак үстүнөн.
Question аайына чыгып калган элек,
Ким бизди күрөшкө түшөт.
дымактуу Росс
Ата Мекен сатып жок болот, алардын.
эл аралык рух
Анын кутурчу жойбойт.
Angry жигит үн жок болсо,,
Tomorrow бычак менен келет.
Rebellion белги болуп саналат.
Ошондуктан, бүткүл жомок:
жана, бир канаты кармалды,
Бардык канаттуулар жеп керек.

коопсуздук кызматкерлери

жиндерди By,
Бул куш
Бул бетине сизге канат берет
Анын мурдуна астынан учуп кетет.

Санрайзес

Бул жеңил эмес,.

Zamaraškin

Анткени аны эркин,
балким,, өтө жөнөкөй.

Санрайзес

Биз көзөмөл бекемдейт
Анан аны алып,
байлыкты чычкандай.
Бирок, эгерде ууру
Ал арканды алат,
жок дегенде, бир жүз кесерлер
Анын жанында секире берет,
Үчүн таза х космосто
коммунисттик көрүүлөр.

коопсуздук кызматкерлери

угуу, дос!

Ушул колундагы бийликти кыянаттык менен -
мага тапшырган Бул район.
Мен кылмыш кармаш керек,
Сен теориясын чарбасы жатышат.

Санрайзес

сен каалагандай, чакыруу.
бирок,
Биздин талаш абалды жакшыртуу үчүн
Эмес, жакын барып,,
Ооба, бүгүн биз менен жооп берет:
"Litza-Hun!
Watch алтын.
Көпчүлүк буйрук жок "деп.

КГБ тез бурулат, Ал эшикти жана коридорго чыгып кескин сындады.

коридорунда

коопсуздук кызматкерлери

Анан мен өзүм барып,.

дарегине кат

Well төшөлгөн турак. көп дубалына жөнүндө, толук узундугу, Улуу Петр портрет. бир канаты креслодо отурган ачылды, ой жүгүртүү. ал, кыязы,, жөн гана кайтып келди. Ал калпагынан отурат. кире беришине кимдир бирөө эки бармагын кыжыры келе түштү. Nomakh, ошондой эле ал досун ойгонгон, эшикти акырын барат, Ал угуп, эшиктен карайт.

Nomakh

ким какканда,?

Голос

ачык… Бул мен…

Nomakh

Сиз кимсиз?

Голос

Бул мен… Badger…

Nomakh

(эшикти ачып)

Бул эмнени билдирет?

Badger

(кирип, эшикти жапты)

Бул - Ойготкучту.

Nomakh

адам кармалды?

Badger

жок.

Nomakh

Эмне болду?

Badger

Сиз даяр болушу керек.
качып токтоосуз зарыл.
Сиз кийинки жатат.
кармаган.
Сен жок,, жана бардык.

Nomakh

Сиз эмне кыласыз, аны билем?

Badger

Албетте,, сөөмөйүн эмизген эмес,.
Сиз жолугушуусун унутпа?

Nomakh

эсимде.

Badger

Ал эми бир кытай эстеп?

Nomakh

ошол…
бирок чын эле…

Badger

Бул ал.
Ошондо гана сен жоголуп,
Ал сени ээрчип.
Бир нече мүнөттөн кийин
Мен сыртка чыгып,.
Мен көрдүм, Сиз машиненин ичинде сүйлөшүп отурушат,
Ал жердеги отурган.
Анан кунт коюп, алтын
кондуктор аял,
Мен өзүмдү отурду.
Мен бул жердемин, жөн гана сени жакшы көрөм,
күн 10.

Nomakh

Посмотрим, Кимдир бирөө алдайбыз?

Badger

Бирок, баары эмес,.
Мен аны карап, бир түлкү сыяктуу.
Ал эми кечээ, Качан кетип
үйдөн,
Ал жарым сааттан ашык болду
Сенин батиринде .Көчөдөн.
анда ал, өзүнө караштуу ышкырыгы,
Мен бекетине барды…
Мен дагы.
Менден мурун бир суроо бар эле -
таап чыгып,
Ошондуктан ал каалайт, сары-тору өзгөчөлүктөр…
жана… бекетинде…
From артында
көк телеграф түрүндө жөнүндө
Мен окуп чыктым,
Barely өч өзүн кармап,
Мен окуп чыктым -
мен дээрлик Skoch штаны из -
ал мындай деп жазган:, сен бул жерде,
Мен камакка алуу тууралуу сурады.

Nomakh

ошол… Бул бир аз жыттанат…

Badger

Менин көз карашымда, эмес, бир аз, жана бир топ.
Сиз тез арада качып кетиши керек.
Биз бир жолу баары -
талаа, токой жана кар,
Биз чек алууга чейин,
Ал эми кармалган жок!
чагылгандуу жаан!

Nomakh

Мен шашып колдонулган жок жатам,
коркунуч жакын көрүп.

Badger

Бирок бул…

Nomakh

чымын-?
Ошондой болсун.
I -
Сиз көрүп, Badger, -
кербездик.
Мен мүмкүнчүлүк жетишип сүйөм,
бир акын катары - рухтун жетеги менен жүр,
Анан менин акылым кыдырган
жалган
ostervenenya By.
Мен эмесмин!,
Кандай менин ашпозчу болуп саналат.
Мен бүт - кан,
Мээ бүт I каары.
Менин бандиттик атайын бренд.
эсин, жана кесип эмес,.
угуу! Мен дагы бир жолу ишенип
кандайдыр бир мааниде:
сүйүү, баатырдык жана кубаныч,
Бирок азыр мен үйрөндүм, жок дегенде,
Мен түшүндүм, мунун баары
катуу зат.
Мен тийгир аптапта узак убакыт бою жатып,
тагдырдын акмакчылык иштерди жарадар чейин.
бирок… сиз билесиз…
Акылмандык өз механа
Бардык спирт козу менен күйгөн…
азыр, качан тарамыш
жаным жатып
Ал эми бет, жарык өчкөнүн жоготпойт деп,
Мен сен кандай таканчыктар кылып эмес,.
Мен жөн гана калды -
Naughty жана Отуруштарга…
…………………………………..
бардык, кедей жана аз мээси бар,
тагдырдын шамалы ким жакыр жана жылаңач эмес,,
Мен шаарды таштап, аялдарды белгилөө,
Ал алкайм
Кылмышкерлер менен ТТУ.
…………………………

бригадалар! бригадалар!
Бүткүл өлкө боюнча.
Кайда жок Peer, Сен кайда барба, -
көрүү, эки космосто,
минүү
Ал эми ат жок,
Өтүү жана өрчүйт каракчыны барып,.
Менимче, баары эле бирдей
жоготкон ишеним, мендей…
………………………….

Ал эми бир жолу, катын…
шайыр жигит,
сөөк бардык жыпар жыттуу
талаа чөп,
Мен бош колу менен бул шаарга келди,
Бирок толук жүрөгү менен
Ал эми бош башчысы эмес,.
Мен ишенгем… Мен бүтүндөй өрттөлүүчү…
Мен айлануу менен кетти,
Я думал, Бир туугандар, бир түш эмес, бир түш эмес экенин,
баары менен бир көлгө бириктирүү -
Бардык элдердин өтүүдө,
Ал эми улуту, жана уруулар.
………………………….
бош кызыктуу.
жөн гана сүйлөшүү!
жакшы?
Ооба, биз, анын ордуна эмне болот?
Ошол эле Crooks келди, Ошол эле уурулар
Жана жүгүртүү менен
Бардык басып алды…
Ал эми аны менен кошо өлгөндөр жаткан жайга чейин!
Мен нааразы алыс болом.
Kohl башталды -
Ошондуктан биринчиси болсун.
бир гана каалоо, азыр мен,
күчтүүрөөк кандай…
күчтүүрөөк кандай
акмак кытай!..

Badger

моюнга алуу, Мен булардын баарына ээ,
Мындан тышкары, качып,
Poor костюм.
(Ал терезени жүрөт.)
Мен каалайт элем…
Ох! Бул эмне? Менин жакшылыгым!
Nomakh! биз менен жашап жатабыз!
көчөдө полиция.

Nomakh

(Мен терезеден чейин чуркап)

кантип?
буга чейин?
Ох! төртөө гана бар…

Badger

Биз жоголгон.

Nomakh

батиринен эрте чыгуу.

Badger

Сенчи?

Nomakh

сөз эмес,!..
Мен glazier бир куту бар
менен алжапкычтарын…
жашайт obryadys
Ал жерге барып,…
Эгерде бул жерде Киргизилген айнек…
Мен алтын кутучага салып аласыз…
ашпузулдун Мени күт "Луна".

(башка бөлмөгө кирип иштетет, тартмасынан жана алжапкычын тарткылай берет.)

Badger тез алжапкычын чейин байлайт. Ал анын ийнине жана Чыкканда Кутучасын.

Nomakh

(оозунда угуп турган)

Кажется, токтоп калды…
жок… мен эле…
Ага…
бул жакка…

(Ал эшикти тийип. эшикти каккылай. Кандай олку-солку болгон эмес, жай бит. Анан дабыш ал башка бөлмөгө кирип кетет.)

SCENE эшик

коопсуздук кызматкерлери, Litza-Hoon жана 2 полиция кызматкери.

коопсуздук кызматкерлери

(кудуктун карап)

кандай шайтан!
от күйгөн,
Бирок, батирдин
жан болуп,.

Litza-Hun

(жакшы басым)

Бул аны жатат…
дайыма… Ал качан кетет.
Мен бул жерде болгом, ал жок болгондо,
От күйүп эле.

1-экинчи инспектор

Мен чебер ачкычы бар.

Litza-Hun

болсун, мени…
Мен ачат…

коопсуздук кызматкерлери

Эгер андай эмес,
Бул жагынан буктурма кой зарыл.

Litza -Khun

(эшикти ачып)

Азыр биз биле…

(тапанчасын алып чыгып турат, батирге окшойт.)

Tc… Мен биринчи.
тепкичте жашыруу.
бул жакка
башка ижарачылар.

коопсуздук кызматкерлери

жакшы бирге.

Litza-Hun

Мен үнсүз бут кийим…
сен керек,
Мен ышкырып же ок берем.
(батирдин киргизилүүчү, эшикти шарт жабат.)

Петирдин көздөрү Улуу

Кылдат кадам Litza-Hoon бөлмөсүнө барат, бул ачылды көздөн кайым. Петир элеси Улуу баштоо менен, көзүн жана көчүп ачып. Litza-Hoon бөлмөгө кирип,. Күтүлбөгөн жерден Portrait ачылат, эшик, жана ачылды соз. Сүлөөсүн, ал эшикти КАДАМДАР, кайра чынжырын баткыдай жана портрет үйгө кирип, көздөн кайым болушту. Бир канча убакыт өткөндөн кийин силер жымжырт кыска асери угуп, жана бөлмөнүн кытай чыгып колунда тапанчасы. Ал жарык тиет да кылат. Ал эшикти ачып, тынч жарылат. ИИМ жана Chekistov жөнөшөт.

коопсуздук кызматкерлери

ал бул жерде?

Кытай

(белги ооздон оозун колу менен басуу)

Tc… ал уктап атат…
бол бул жерде…
Мен бир инспектордун керек,
арткы эшиктен By.
(Бул бир инспектор жана астыртан арткы эшиктен бөлмөсүнө өтүп алат.)

Бир минутадан кийин атуу угулуп жатат, жана коркуп инспектор арткы эшиктен чуркап.

militiaman

өзгөртүүлөр жана толуктоолор киргизүү!
Кытай адам жаакка мени
Ал эми арткы эшиктен качып кетти.
Мен атып…
бирок… Мен мисс берди…

коопсуздук кызматкерлери

Бул ал!
Ох! каргыш!
Бул ал!
Ал дагы бир жолу бизге алып.

бөлмөдө жана төрагалык колу-буту чыгып тоголонуп жерден кирип. Мен аны жоолукка ороп менен оозун тигишти. Ал ич болгон. жүзтөмөндөп терең шляпа уратып. КГБ кийим ыргытып, полиция жана үрөйү секирүү.

күзөтчүлөрдөн

чагым!..
Бул Litza-Hoon…

коопсуздук кызматкерлери

чечип, аны.

күзөтчүлөрдөн боосун жөнөшөт.

Litza-Hun

(vypihivaya боштондукка колдору жоолук, оозу)

Шайтан алгыр!
Мен ич оорусу каарын бар.
Бирок, мен сага ант берем…
Мен Кытай аты менен ант,
Ал мага бир баштык кеткен жок болсо,,
Ал менин Browning тыкылдатышкан, жок болсо,,
Бул болмок…
Мен аны менен күрөшүүдө…

коопсуздук кызматкерлери

А я… Мен мандарины болсо,
Бул сага асылып болмок, Litza-Hun,
бир жерге…
үн деп аталган эмес,.

1922-1923

абдан популярдуу аяттар Есенин:


Сергей Есенин бардык ырлар

Comments:

  1. “Ооба, биз, анын ордуна эмне болот?
    Ошол эле Crooks келди, Ошол эле уурулар
    Жана жүгүртүү менен
    Всех взяли в плен…
    До сих пор то же самое.

Таштап Жооп